Corso di perfezionamento
Programmato
Marzo - luglio 2021
Online
italiano
Descrizione del corso
Il corso di perfezionamento in Traduzione Giuridica dei Contratti e dei Documenti Societari inglese-italiano organizzato presso l’Università degli Studi di Milano ha l’obiettivo di fornire ai partecipanti gli strumenti culturali e metodologici per affrontare la traduzione dei documenti che ricorrono con maggiore frequenza nel settore delle traduzioni legali.
È rivolto a traduttori, giuristi, linguisti e in generale a studenti e professionisti che intendano specializzarsi nel settore delle traduzioni legali o consolidare le competenze già
acquisite nel settore.
Sulla base dell’esperienza acquisita in precedenti edizioni del corso organizzate presso l’Università dell’Insubria il corso prevede una parte di introduzione alla traduzione giuridica in generale e una parte dedicata alla traduzione giuridica nell’ambito specifico dei contratti e dei documenti societari.
Il Corso si articola in una parte teorica e in una pratica. La prima è finalizzata all’illustrazione in chiave comparatistica dei concetti legali affrontati nei testi summenzionati, dei fondamenti dell’inglese legale e della metodologia della traduzione giuridica.
La seconda intende fornire ai discenti gli strumenti metodologici e procedurali per affrontare la traduzione giuridica dei contratti internazionali e dei documenti societari oggetto di studio nella parte teorica. La parte pratica è organizzata come un vero e proprio laboratorio, attraverso la simulazione in aula del processo traduttivo, la proposta di soluzioni e spunti di riflessione e approfondimento.
Testi da tradurre, manuali, dizionari, un elenco di siti web e fonti online e offline saranno disponibili in aula per il lavoro di traduzione. Gli elaborati dei corsisti saranno oggetto di analisi, commento e approfondimenti.
Cosa ti occorre sapere
La funzione del corso qui proposto si può riassumere nella soddisfazione dei bisogni di formazione professionale specialistica in un settore che costituisce e continuerà a costituire nel prossimo futuro uno dei terreni di maggior impiego di risorse umane di alta qualificazione.
Gli sbocchi occupazionali sono molteplici e riguardano in particolare:
- Studi legali, soprattutto quelli di grandi dimensioni;
- Uffici legali di grandi imprese;
- Istituzioni che si occupino di traduzioni giuridiche;
- Società di traduzione;
- Traduttori giuridici freelance.
Introduzione alla traduzione giuridica
• Introduzione alla traduzione giuridica in prospettiva comparatistica
• Introduzione all’inglese legale e alla traduzione giuridica
Traduzione dei contratti
• Introduzione al diritto contrattuale comparato
• Contratti internazionali: fondamenti di contrattualistica comparata common law – civil law
• Traduzione dei testi proposti presso il laboratorio informatico
Traduzione di atti societari
• Introduzione al diritto societario comparato
• Diritto societario: fondamenti di diritto societario comparato common law – civil law
• Traduzione dei testi proposti presso il laboratorio informatico
Iscriversi
Le domande di ammissione dovranno essere presentate entro il termine perentorio delle ore 14.00 del 9 febbraio 2021, pena l’esclusione.
Per ulteriori informazioni:
La quota di partecipazione è di € 580,00 (non comprensiva dell’imposta di bollo prevista dalla legge).
Frequentare
A causa dell’emergenza sanitaria, le lezioni si svolgeranno in modalità sincrona online su una piattaforma telematica. Qualora le circostanze lo consentissero le ultime lezioni si terranno in modalità didattica mista (presenza e online), offrendo così la possibilità ai corsisti che lo desiderassero di partecipare in aula oltre che garantire le lezioni on-line in modalità sincrona.
Le lezioni si terranno ogni giovedì dalle 14.30 alle 17.30, dal 18 marzo al 15 luglio 2021, per un totale di 45 ore, secondo il seguente calendario:
- giovedì 18, 25 marzo 2021
- giovedì 15, 22, 29 aprile 2021
- giovedì 6, 13, 20, 27 maggio 2021
- giovedì 10, 17, 24 giugno 2021
- giovedì 1, 8, 15 luglio 2021
La quota di partecipazione è di € 580,00 (non comprensiva dell’imposta di bollo prevista dalla legge).
La quota di partecipazione è di € 580,00 (non comprensiva dell’imposta di bollo prevista dalla legge).
La docenza sarà svolta da professori dell'Università di Milano (Prof. Carlo Marchetti e Prof.ssa Rossella Cerchia) e dell'Insubria (Prof.ssa Valentina Jacometti), da avvocati, notai (Dott. Andrea de Costa) e operatori del diritto esperti nelle materie trattate e da professionisti nel campo della traduzione giuridica (Dott.ssa Arianna Grasso).
Contatti
I. Argentino, R. Salvo
[email protected]
+39 02/503.12171
M. Aglietta
[email protected]
+39 02/503.12571